Znaczenie słowa "faint heart never won fair lady" po polsku
Co oznacza "faint heart never won fair lady" po angielsku? Poznaj znaczenie, wymowę i specyficzne użycie tego słowa z Lingoland
faint heart never won fair lady
US /feɪnt hɑːrt ˈnev.ər wʌn fer ˈleɪ.di/
UK /feɪnt hɑːt ˈnev.ə wʌn feə ˈleɪ.di/
Idiom
do odważnych świat należy
a proverb used to encourage someone to be brave or bold in order to achieve a difficult goal, especially in romance
Przykład:
•
You should ask her out; remember, faint heart never won fair lady.
Powinieneś zaprosić ją na randkę; pamiętaj, do odważnych świat należy.
•
He decided to apply for the promotion despite his lack of experience, knowing that faint heart never won fair lady.
Zdecydował się ubiegać o awans mimo braku doświadczenia, wiedząc, że do odważnych świat należy.